Семиотический аспект имиджа напрямую связан со знаковым содержанием вещи. Повседневная вещь на всем протяжении культурной истории человечества являла собой гораздо больше, чем просто материализованную функцию того или иного действия. Как указывал известный историк культуры Г.С. Кнабе, "знаковая выразительность бытовых вещей и среды представляет собой особый язык - язык культуры: не только потому, что здесь находит себе выражение в материальных формах духовное содержание, но и потому еще, что текст на этом языке читается лишь на основе культурно-исторических ассоциаций".
Знаковый характер повседневно-бытовой среды определяется несколькими уровнями смыслополагания. В структуре знака первого порядка предмет повседневности, действительно, является означающим своей функции, так, скажем, ложка соотносится с процессом еды. Знак второго порядка выявляет социокультурную принадлежность владельца вещи, в нашем примере деревянная и серебряная ложки отсылают соответственно к крестьянству и дворянству. Наконец, повседневная вещь является знаком определенной национально-исторической культуры: ложка как характеристика европейской культуры и деревянные палочки как символ культуры Востока.
В последние десятилетия ХХ века вещь становится означаемым человека. Теперь уже не человек выстраивает систему вещей, но сами вещи, отсылающие к множеству сформированных современной культурой мифов, становясь самодостаточными, вписывают человека в свою семиотическую систему.
Главной в семантике повседневности становится внешняя форма вещи, ее сиюминутный, наносной, зачастую даже симулятивный смысл. Например, имидж, то есть "образ", возникает из приливной волны моды. Постоянно сменяющиеся знаковые манифестации встраиваются в семиотическое пространство особого рода, называемое Ж. Бодрийяром гиперреальностью.
В современном мире уже достаточно трудно представить человека или какую-либо организацию, группу без характерного им имиджа. Понятие имидж давно на слуху у всех людей, чей род занятий, так или иначе, связан с общением. В связи с этим у людей складывается различное представление об имидже, некоторые могут сказать, что это стильная прическа и хороший костюм, другие, что это манеры поведения человека на публике, но не те не другие не раскрывают истинного значения имиджа.
В переводе с английского языка, имидж - это образ, изображение. В самом же деле - это непосредственно или преднамеренно создаваемое визуальное впечатление о личности или социальной структуре. Именно впечатление, а не оценка как рациональный факт деятельности сознания. Имидж чаще всего заканчивается такой предварительной операцией нашего познания, каковой признано представление. Имидж, как правило, "располагается" в низших этажах нашей психики - в подсознательной её сфере или в пластах обыденного сознания, в чём и состоит его необычайная доступность для восприятия людьми и цепкость присутствия в их сознании. Если об имидже говорить как о конкретной психологической продукции, то он выступает как социальная установка, как ценностный стереотип, как модный символ. Не исключена возможность его одновременного проявления во всех названных сферах психики человека.
Не будет серьёзной погрешностью утверждать, что не всегда толкование семантики какого-то переводного с иностранного языка понятия однозначно приемлемо для россиян. Например, в переводе с греческого языка слово школа обозначает "дом радости". Однако далеко не все учителя и ученики вкладывают в это слово подобный смысл. Это нужно иметь в виду и при объяснении семантики понятия имидж. Если обратиться к "Толковому словарю" Владимира Даля, то в нём наряду с понятием образ даётся и понятие облик: "оклад и черты лица, внешность вида и выражение лица, физиономия". Таким образом, в русском толковании понятие образа как облика более содержательно, чем его зарубежная интерпретация.
Статьи по теме
Архитектура Таиланда
В королевстве, по праву считающемся сказочным, находится множество причудливых дворцов и удивительных храмов, главной особенностью которых является богатое убранство мозаикой и резьбой. Интересны и тайские стены с их выразительным декором ...
Отношение к общению
Японцы являются представителями высоко контекстуальной культуры. Для них особое значение в процессе коммуникации принимает контекст – информация, скрытая в невербальном и паровербальном общении поведении человека и окружающей обстановки. ...
Скульптура и живопись Шри-Ланки
Скульптура Шри-Ланки, так же как и архитектура, развивалась под воздействием буддизма. Сидящий, стоящий и лежащий Будда — основные мотивы скульптуры Шри-Ланки. Наибольший интерес представляет Каменный Храм, самый знаменитый храм на Шри-Ла ...